محمود قنبری، دوبلور باسابقه کشورمان یاد و خاطره منوچهر اسماعیلی را در آستانه چهلمین روز درگذشت این هنرمند زنده کرد.
قنبری میگوید: با وجود اینکه استاد سالها بود کار نمیکرد اما جای خالیاش در دوبله واقعا حس میشود و اگر صد سال هم بگذرد جایگزینی نخواهد داشت.
مراسم گرامیداشت مرحوم «منوچهر اسماعیلی» از اساتید و پیشکسوتان دوبله و گویندگی ایران، روز شنبه (۵ شهریور) در مسجد بلال سازمان صداوسیما برگزار شد. در این ویدئو گوشههایی از این مراسم همراه با نظر جمعی از دوستان و همکاران مرحوم اسماعیلی درباره او را خواهید دید.
منوچهر اسماعیلی هنرمند سرشناس عرصه دوبله در سالهای اخیر در جشن خانه سینما و جشنوارهی فیلم فجر تقدیر شده بود، او در بزرگداشت زندهیاد علی کسمایی (دیگر هنرمند عرصه دوبله) گفته بود: من بخش کوچکی از حاصل عمر “علی کسمایی” هستم.
پیمان جبلی، رییس صداوسیما و محسن برمهانی، معاون سیما و علی بخشیزاده، معاون صدا در پیامیهایی جداگانه درگذشت منوچهر اسماعیلی، دوبلور پیشکسوت را تسلیت گفتند.
«منوچهر اسماعیلی» گوینده و دوبلور پیشکسوت، دوشنبه ۳۱ مرداد بر اثر ایست قلبی در سن ۸۳ سالگی درگذشت. او کار خود را از سال ۱۳۳۶ با رُلگویی در نقشهای کوتاه آغاز کرد و پس از پیشرفت در این حرفه، اوج هنرش را در فیلم «بن هور» در سال ۱۳۴۱ نشان داد. در کنار صحبت کردن به جای بسیاری از بازیگران مشهور جهان، اسماعیلی به دوبلوری بهجای چند شخصیت آنهم تنها در یک فیلم و با صداهای متنوع و تیپگوییهای مختلف، شهرت داشت که نمونۀ این هنرنمایی را میتوان در نقشهای «شعبان» و «رضا تفنگچی» در سریال «هزاردستان» یا در قالب سه کاراکتر در فیلم «مادر» دید و شنید.
منوچهر اسماعیلی که در سن ۸۳ سالگی از دنیا رفته در یک گفتوگوی مفصل با بخش سینمایی ایسنا از زندگی کاری اش و چگونگی رود به عرصه دوبله صحبت کرده بود.